Teses e dissertações – Tradução 2022 Azevedo, Maria da Costa (2022). Problemas de tradução na área da tradução jurídica: relatório de estágio na Translasaurus. DLC – Universidade de Aveiro. 2021 Amaral, Cláudia Azevedo Fraga do (2021). Relatório de estágio curricular: tradução técnica com recurso a STA em contexto de tradução para legendagem. FLUL – Universidade de Lisboa. Gomes, Elsa Filipa Teixeira (2021). O papel da Tradução no Turismo. O caso específico da Gastronomia. FLUC – Universidade de Coimbra. Gomes, Mafalda Sofia da Silva (2021). Traduzir o translúcido em “Sangre Lunar” de José Sanchis Sinisterra: o jogo entre diferentes dimensões artísticas e géneros. FLUC – Universidade de Coimbra. Pereira, Beatriz da Silva (2021). A tradução de um romance histórico contemporâneo: o caso de “El manuscrito de piedra”, de Luis García Jambrina. FLUC – Universidade de Coimbra. Piedade, Carolina Filipa Cardoso (2021). “Manual de urgencias cardiovasculares” – A Tradução Médica. FLUC – Universidade de Coimbra. 2019 Ciosmak, Rafal (2019). El trabajo del traductor en la construcción de las páginas web multilingües. FLUL – Universidade de Lisboa. Gonçalves, Rosa Cláudia Gil (2019). Tradução de La novela de don Sandalio, jugador de ajedrez, de Miguel de Unamuno. FLUC – Universidade de Coimbra. 2018 Gomes, Ana Luísa Marques (2018). A tradução do Quixote Portugal, (1876-1878). FCHS – Universidade do Algarve. 2017 Lerma Sanchis, M. Dolores (2017). Tradução audiovisual e transferência intercultural: a legendagem dos filmes de Pedro Almodóvar em português europeu. Universidade do Minho. Pinto, Rui Filipe Carvalho (2017). Contratos de trabalho e tradução jurídica (Português-Espanhol). DLC – Universidade de Aveiro. Sarnowska, Natalia (2017). Tradução de um excerto de “El camino” de Miguel Delibes. Uma abordagem funcionalista. FLUC – Universidade de Coimbra. Sobral, Tânia Isabel Saúde (2017). Tradução jurídica assistida por computador: uma avaliação. FLUL – Universidade de Lisboa. 2016 Ortega, María Teresa Díaz (2016). Representações do vinho em ambiente de tradução: abordagem cognitiva. FLUL – Universidade de Lisboa. 2015 Amorim, Patrícia Apolinário (2015). Tradução do livro “Desarrollo Humano”: as suas especificidades e desafios no contexto da empresa Media XXI. ILCH – Universidade do Minho. Anchão, Benilde Silva (2015). Uma sentença judicial (em português) e duas versões (em espanhol e francês). DLC – Universidade de Aveiro. Faria, Liliana Cristina da Costa (2015). A tradução em turismo: criação de um glossário multilingue na área museológica. ILCH – Universidade do Minho. Fonseca, Ana Pinto da (2015). Localização: da tradução às tecnologias de informação linguística. FLUL – Universidade de Lisboa. 2014 Baptista, Claudia Sofia Feio (2014). O interesse socioeducativo (e as dificuldades) de traduzir em português-espanhol. DLC – Universidade de Aveiro. Canoa, Janet (2014). Os manuais do Reiki I e II: reflexão sobre questões de tradução do espanhol para o português. FLUL – Universidade de Lisboa. Madrigal Martínez, Raquel (2014). “Colóquio dos simples”, de Garcia de Orta: traducción al español y proceso traductológico. DLL – Universidade de Évora. 2013 Margaride, Helena Isabel Braga (2013). Relatório de Estágio – Multivertentes – Tradução e Formação 2013. FLUP – Universidade do Porto. 2012 Bomrad, Maria Daniela (2012). La variación terminológica del español de la vid y el vino en el espacio geográfico. Implicaciones en la traducción especializada. FLUP – Universidade do Porto. 2011 Gil Llinás, Susana (2011). La experiencia de traducción al español de Barrancos na encruzilhada da guerra civil espanhola, de Maria Dulce Antunes Simões. DLL – Universidade de Évora. 2010 Durão, Rosana Corga Fernandes (2010). Organização e estruturação do conhecimento para a tradução jurídica: Português e Espanhol. FCSH – Universidade Nova. Relvão, Ângela Maria Lucas (2010). Do outro lado, do lado do outro: tradução comentada de três capitulos da obra Textos literarios y contextos escolares: la escuela en la literatura y la literatura en la escuela, de Carlos Lomas (org.). FLUC – Universidade de Coimbra.